Письменный перевод c испанского на русский

Оказываем в Берлине услуги профессионального перевода документов, сайтов и приложений c испанского на русский

Смотрите также: Локализация | Научный перевод | Медицинский | Патентный | Чертежи

 

 

Уровни ответственности перевода

От назначения перевода напрямую зависит его стоимость. Один ли переводчик работает? Или с редактором и корректором?

Базовый перевод —
личное использование
(только переводчик)

Такой перевод имеет минимальную стоимость, но может содержать опечатки, а также ошибки в орфографии и пунктуации. Рекомендуем для личного использования.

Бизнес-перевод —
коммерческое использование
(плюс корректор)

Перевод проходит профессиональную вычитку корректором, но может содержать стилистические неточности. Это вариант оптимален для использования внутри компании.

Премиум-перевод —
публичное использование
(плюс корректор и редактор)

Перевод проходит техническое, научное или литературное редактирование. К работе могут привлекаться специалисты в тематических областях (нефтегаз, медицина, ...)

 

Какие документы какой тематики мы переводим?

Наши переводчики выполняют перевод любого уровня сложности и ответственности по таким направлениям как:

Какие языки мы переводим?

Мы переводим не только c испанского языка на русский и c русского на испанский. У нас работает громадная команда опытных переводчиков по всем языкам.

Наибольшим спросом пользуются переводы французского, бенгальского, португальского, испанского, арабского, английского, индонезийского, хинди, китайского языков. Чуть реже, но тоже популярны переводы по таким языкам как: бирманский, корейский, курдский, каталанский, малайский, мальдивский, кхмерский, монгольский, турецкий, иврит и другие.

Не взирая на то, что наши братья по СССР знают русский язык как родной, популярностью пользуются и переводы языков ближнего зарубежья: грузинского, узбекского, украинского, туркменского, эстонского, белорусского, казахского, молдавского, таджикского, латышского, киргизского, литовского, армянского, азербайджанского.

Для иностранных клиентов мы обычно выполняем переводы, минуя русский язык, например: c албанского на чешский, c польского на черногорский, c кхмерского на китайский, c шведского на бенгальский, c немецкого на лаосский, c осетинского на норвежский, c испанского на абхазский, c боснийского на хинди, c греческого на португальский, c амхарского на люксембургский, а также любые другие.

Обращайтесь заранее

Вам нужен перевод срочно? Обращайтесь заранее. Средний темп перевода одного переводчика — 5-10 страниц в день. В срочном порядке возможна работа нескольких переводчиков над одним документом. Чем раньше вы подтвердите и оплатите заказ, тем больше времени будет на перевод, редактирование и вычитку.

Приcылайте все документы на электронную почту — мы оценим объем, стоимость, сроки и ответим вам в течение 15 минут.

Новости о переводе испанского и русского языков

10/2021 — Словацкий устник прошел в Клине

В конце сентября в московский офис ГП обратился представитель компании Евростиль Системс. Требовался переводчик словацкого в Московской области (г. Клин) на две недели для сопровождения иностранца Мартина Кутиса. Планировалось обучение работы на термопластавтоматах, а также проведение теоретического обучения в кабинете. На проекте работла переводчик чешского языка Антонин Лампига.

«Почему чешский? Чешский — самый близкий к словацкому язык. Настолько близкий, что чехи и словаки без труда понимают друг друга. — Комментирует менеджер из Москвы Мария Шевчук. Переводчик и иностранец обсудили детали обучения. В субботу Антонин и Мартин вместе ездили в Москву, погуляли по Красной площади, удалось даже попасть в Мавзолей, который практический всегда закрыт для посетителей. В воскресенье погуляли по Клину, были в музее Чайковского. В последний рабочий день Антонин сопроводил Мартина в аэропорт. При прощании заказчик с русской стороны хорошо отозвался о обучении, которое провел Мартин Кутис. »

Больше фото можно посмотреть в нашем альбоме ВК https://vk.com/album-42455816_283073842

Об испанском языке на Википедии

Испанский, или кастильский язык — плюрицентрический иберо-романский язык, зародившийся в средневековом королевстве Кастилия и широко распространившийся в Южной и Центральной Америке в эпоху Великих географических открытий. Письменность на основе латинского алфавита. Второй по количеству говорящих родной язык в мире (после китайского) с 470 миллионами носителей, третий по популярности в мире (является официальным в 21 стране) после английского и французского. Во всём мире на испанском языке могут изъясняться до 548 миллионов человек. Крупнейшей по населению испаноязычной страной мира является Мексика (свыше 120 миллионов жителей), по территории — Аргентина. (Подробнее...)